今天琪琪来给大家分享一些关于一人一花歌词讲寓意方面的知识吧,希望大家会喜欢哦

一人一花歌词(一人一花歌词讲寓意)一人一花歌词(一人一花歌词讲寓意)


一人一花歌词(一人一花歌词讲寓意)


1、この中で谁が一番だなんて世界に一つだけの花世界上的花NO.1にならなくてもいい世界上的花もともと特别なOnly one你本就是个特别的花屋の店先に并んだ いろんな花を见ていた看著花店门前五颜六色的花ひとそれぞれ好みはあるけど どれもみんなきれいだね在水桶中骄傲地挺着胸脯绽放著 都很美没有谁去争谁是争うこともしないで バケツの中夸らしげに没有纷争和夸耀却在水桶中骄傲地绽放著しゃんと胸を张っている一同绽放著绚丽それなのに仆ら人间は どうしてこうも比べたがる?可是为什麽我们人类却縂喜欢比来比去?一人一人违うのにその中で 一番になりたがる?每个人皆不尽相同 为什麽却縂喜欢争作名?そうさ 仆らは 世界に一つだけの花是呀 我们都是世界上的花一人一人违う种を持つ その花を咲かせることだけに 一生悬命になればいい每个人都拥有不同品种的花 单纯地为了想让那花朵盛开而努力著就好困ったように笑いながら ずっと迷ってる人がいる有著一样的困扰 笑著或是迷惑的人顽张って咲いた花はどれも きれいだから仕方ないね努力绽放的花朵无论哪一朵都那麽美丽やっと店から出てきた所以难以抉择地走出花店その人が抱えていた 色とりどりの花束と うれしそうな横颜那人拥抱著色彩艳丽的花束以及欣喜的侧脸小さい花や大きな花(无论) 小花还是大花一つとして同じものはないから縂是同样珍贵的NO.1にならなくてもいい世界上的花もともと特别なOnly one你本就是个特别的罗马歌词NO.1 ni naranakutemo iimotomoto tokubetsu na Only onehanaya no mise sakini naranda ironna hana wo miteitahito sorezore sumi wa aru kedo dore mo minna kirei danekono naka de dare ga ichibanda nante arasou koto mo shinai debaketsu no naka hokorashige ni shanto mune wo hatte irusorenano ni bokura ningen wa doushite koumo kurabetagaruhitori hitori chigau noni sono naka de ichiban ni naritagarusousa bokura wa sekai ni hirotsu dake no hanahitori hitori chigau tane wo motsusono hana wo sakaseru koto dakenikomatta youni warai nagara zutto mayotteru hito ga iruganbatte saita hana wa doremo kirei dakara shikatanai neyatto mise kara detekita sono hito ga kakaete itairo toridori no hanataba to ureshisouna yokokaonamae mo shiranakatta keredoano hi boku ni egao wo kuretadare mo kizukanai youna basho desaiteta hana no younisousa bokura wa sekai ni hirotsu dake no hanahitori hitori chigau tane wo motsusono hana wo sakaseru koto dakenichiisai hana ya ookina hanahitotsu toshite onaji mono wa nraNO.1 ni naranakutemo iimotomoto tokubetsu na Only one世界に一つだけの花SMAP作词者名 槇原敬之作曲者名 槇原敬之NO.1にならなくてもいい もともと特别なOnly one当不了No.1没关系,原本就是特别的Only one花屋の店先に并んだ いろんな花を见ていた看着在花店前排列着的 许许多多的花ひとそれぞれ好みはあるけど どれもみんなきれいだね虽然大家各有所好 但是无论哪一朵花都很美この中で谁が一番だなんて 争うこともしないで“这之中谁是最美的”之类也不去争バケツの中夸らしげに しゃんと胸を张っている只是在水桶中昂着头 挺起胸膛それなのに仆ら人间は どうしてこうも比べたがる?可是看看我们人类呢 为什么会这么想争高下呢?一人一人违うのにその中で 一番になりたがる?在每一个人都不一样的人们中 想成为么?そうさ 仆らは对啊 我们是世界に一つだけの花世界上的一朵花一人一人违う种を持つ每朵花都有不同的种子その花を咲かせることだけに只是为了让那朵花绽放的话一生悬命になればいい尽全力努力了就好困ったように笑いながら ずっと迷ってる人がいる有个困惑地笑着 一直犹豫的人顽张って咲いた花はどれも きれいだから仕方ないね努力地绽放着的花 无论哪一朵都那么美 没办法选择了やっと店から出てきた その人が抱えていた终于从店里走出来 那个人怀里抱着的色とりどりの花束と うれしそうな横颜是色彩缤纷的花束 还有非常开心的脸庞名前も知らなかったけれど あの日仆に笑颜をくれた虽然名字不知道 但是那天给了我的那个笑容谁も気づかないような场所で 咲いてた花のように在谁也没注意到的地方 像花朵一样绽放そうさ 仆らも是了 我们也是世界に一つだけの花世界上的一朵花一人一人违う种を持つ每个人都拥有不同的种子その花を咲かせることだけに只是让花绽放的话一生悬命になればいい尽全力努力就好小さい花や大きな花 一つとして同じものはないから不论娇小的花朵还是大一点的花朵 连一个相同的地方都没有 所以NO.1にならなくてもいい もともと特别なOnly one当不了No.1没关系,原本就是特别的Only oneNO.1にならなくてもいい 成不了也没关系もともと特别なOnly one 本来就是特别的花屋の店先に并んだ 在花店里并排着いろんな花を见ていた 各种各样的花ひとそれぞれ好みはあるけど 虽然每个人都喜好不一样どれもみんなきれいだね 但是每朵都是很漂亮この中で谁が一番だなんて 要问这里谁是最漂亮争うこともしないで 用不着斗争バケツの中夸らしげに 在水桶中骄傲地しゃんと胸を张っている 昂首挺胸それなのに仆ら人间は 可是我们人类どうしてこうも比べたがる? 为什么想这么比较呢一人一人违うのにその中で 每个人明明不一样一番になりたがる? 却还要成为そうさ 仆らは 那么,我们世界に一つだけの花 世界上的花一人一人违う种を持つ 每人都握着不同的种子その花を咲かせることだけに 只为了让它开花一生悬命になればいい 努力就行了困ったように笑いながら 为难的笑着ずっと迷ってる人がいる 一直困惑的人也存在顽张って咲いた花はどれも 世上的花 ( 词.曲:槇原敬之 编曲:槇原敬之 原唱:SAMP) 排列在花店门口,看着各式各样的花。

2、 虽然人的喜好各有不同,但是每一朵都很漂亮呢﹗ 在这当中谁最美丽﹖没有如此的纷争。

3、 在桶中夸耀般的,绽开着挺起胸膛。

4、 即使如此,为何我们人类,却要如此互相比较呢﹖ 每人皆不尽相同,却在那之中想成为名。

5、 是啊﹗我们皆是,世界中的花。

6、 每个人都拥有的不同品种。

7、 单纯地为了让那朵花盛开,而努力着就好。

8、 有着一边困扰著笑﹖还迷惑著的人。

9、 努力绽放的花朵无论哪一朵,都那么美丽,所以难以抉择。

10、 终于走出了店外,那人拥抱着, 色彩艳丽的花束,以及欣喜的侧脸。

11、 虽然不知道你的名字,但给了那一日的我一个笑容。

12、 有如在谁都不曾察觉的场所,盛开着的花儿一般。

13、 是啊﹗我们皆是,世界中的花。

14、 每个人都拥有的不同品种。

15、 单纯地为了让那朵花盛开,而努力着就好。

16、 无论小花或是大花,都不是相同之物。

17、 无法成为 No.1 也好,原本就是特别的 only one。

18、 努力绽放的花朵きれいだから仕方ないね 每朵都漂亮,没办法やっと店から出てきた 终于出了花店その人が抱えていた 那个人抱着色とりどりの花束と 五颜六色的花束うれしそうな横颜 开怀的笑着名前も知らなかったけれど 虽然连名字都不知道あの日仆に笑颜をくれた 在那天对我笑了谁も気づかないような场所で 在一个谁都没有注意到场所咲いてた花のように 像绽放的花朵そうさ 仆らも 那么,我们也世界に一つだけの花 世界上的花一人一人违う种を持つ 每个人都握着不同的种子その花を咲かせることだけに 只为了让它绽放一生悬命になればいい 努力就行了一つとして同じものはないから 没有一朵是一样的NO.1にならなくてもいい 成不了也无所谓もともと特别なOnly one 本来就是特别的。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。